TRIVIA | PRESS | QUOTES

Edward Judd [1932 - ]

Date of Birth: 4 October 1932
Place of Birth: Shanghai, China
Date of Death:
Place of Death:
Also Known As:

GENRE FILMOGRAPHY

All as performer
* = television

1956
The Adventures of Sir Lancelot: The Lesser Breed [auctioneer] *

The Adventures of Sir Lancelot: The Ruby of Radnor [Garth] *

The Adventures of Sir Lancelot: Witches' Brew [soldier] *

The Adventures of Sir Lancelot: The Maid of Somerset [James] *

The Adventures of Sir Lancelot: Double Identity [priest] *

The Adventures of Sir Lancelot: Mortaise Fair *

The Adventures of Sir Lancelot: The Bridge [Sir Grint] *

The Adventures of Sir Lancelot: The Lady Lilith [Sir Ivor] *

The Adventures of Sir Lancelot: The Ugly Duckling [Sir Christopher] *

X the Unknown [soldier (uncredited)]
X - den ukendte fare - Danish title
X - tuntematon - Finnish title
X contro il centro atomico - Italian title
XX unbekannt - West German title

1959
The Invisible Man: Shadow On the Screen [Stephan Vasa] *

1961
The Day the Earth Caught Fire [Peter Stenning]
O Dia em Que a Terra se Incendiou - Brazilian title
...e la Terra prese fuoco - Italian title
Le jour où la terre prit feu - French title
Maailmanloppu - Finnish title
Den sidste paddehat - Danish title
Der Tag, an dem die Erde Feuer fing - West German television title

1964
First Men in the Moon [Arnold Bedford]
Base luna chiama terra - Italian title
Ensimmäiset miehet kuussa - Finnish title
Die Erste Fahrt zum Mond - West German title
Först på månen - Swedish title
Første mand på månen - Danish title
La gran sorpresa - Spanish title
Les premiers hommes dans la lune - French Belgian title

1965
Out of the Unknown: Time in Advance [Crandell] *

R3: Experiment in Depth [Peters] *

1966
Invasion [Dr Mike Vernon]

Island of Terror [Dr David West]
L'île de la terreur - French title
A Ilha do Terror - Brazilian title
Insel des Schreckens - Austrian / West German title
Insel des Schreckens - Todesmonster Greifen an - West German title
La isla del terror - Venezuelan title
Kauhun saari - Finnish title
S.O.S. i mostri uccidono ancora - Italian title
S.O.S.: el mundo en peligro - Spanish title
Skelettdöden - Swedish title

1968
The Vengeance of She [Philip]
La déesse des sables - French title
La donna venuta dal passato - Italian title
La venganza de la diosa de fuego - Spanish title
La vengeance de She - French title

1973
Niet voor de peosen [Mierle]
Because of the Cats - US title
C.A.T.S. - West German title
Cats - Finnish title
Kissat - Finnish title
Perché i gatti - Italian title
Por los gatos - Argentinean title
The Rape - alternative title

O Lucky Man! [Oswald]
Der Erfolgreiche - West German title
Un hombre de suerte - Spanish title
Le meilleur des mondes possible - French title
Onnenpoika - Finnish title
Szczelsiwy czloweik - Polish title

The Vault of Horror [Alex]
Ääniä haudasta - Finnish title
Le caveau de la terreur - French title
Further Tales from the Crypt - working title
In der Schlinge des Teufels - West German title
Skräckens valv - Swedish title
Tales from the Crypt Part II - working title

1974
Thriller: Sign It Death [Bill Lewis] *

1975
Thriller: Murder Motel
[Charles Burns] *

1976
The New Avengers: To Catch a Rat
[Cromwell] *

1977
1990: Non-Citizen [Auckland] *

1982
The Boys In Blue [Hilling]
Tom und Bobby in Aktion - East German title

1983
The Hound of the Baskervilles [Barrymore] *
Baskervilles hund - Swedish title
Der Hund von Baskerville - West German title

Night Train to Murder [knife thrower] *

1984
Frankenstein

1988
Jack the Ripper [DCS of Police Arnold] *
Jack - O Estripador - Brazilian title
Jack el destripador - Spanish / Venezuelan title
Jack l'éventreur - French title
Jack o Estripador - Portuguese title
Jack the Ripper - Das Ungeheuer von London - West German title
Kuba rozpruwacz - Polish title
La vera storia di Jack lo Squartatore - Italian title
La véritable histoire de Jack l'Éventreur - French title

NON-GENRE FILMOGRAPHY

1948
The Guinea Pig

The Outsider - US title
Vaarojen poluilla - Finnish title

Once a Jolly Swagman [uncredited]
Maniacs on Wheels - US title
Speedway-Fantomen - Swedish title
Wettfahrt mit dem Tod - Austrian title
Wettfahrt mit dem Tode - West German title

The Small Voice
Gangsterien vainoama - Finnish title
El grito acusador - Spanish title
The Hideout - US title
Die Stimme des Gewissens - West German title
Strada senza ritorno - Italian title
Våldets män - Swedish title

1953
The Large Rope
[uncredited]
The Long Rope - US title

1954
Adventure in the Hopfields

The Good Die Young [Simpson (uncredited)]
4 revolvrar - Swedish title
Les bons meurent jeunes - French title
L'età della violenza - Italian title
Den guderne elsker - Danish title
Hyvät kuolevat nuorena - Finnish title
Vier bleiben auf der Strecke - Austrian / West German title

1955
Sixpenny Corner
[Denis Boyes] *

1958
The Adventures of Robin Hood: Too Many Robins
[lieutenant] *

Carry On Sergeant [5th storeman]
Allez-y, sergent! - French Belgian title
Carry on: Kopf hoch - Brust raus - West German title
Folytassa örmester - Hungarian title
Giv agt, rekrutter - Danish title
La grande s...parata - Italian title
Uno sconosciuto nella mia vita - Italian title
Veijareita asetakissa - Finnish title

I Was Monty's Double [another soldier]
La battaglia segreta di Montgomery - Italian title
Ich war Montys Double - West German title
Montys dubbelgångare - Swedish title
Olin Montyn kaksoisolento - Finnish title
Yo fui el doble de Montgomery - Spanish title

The Man Upstairs [PC Stevens]
Schrei im Morgengrauen - West German title

No Safety Ahead

O.S.S.: Operation Firefly [first Nazi] *

Television Playhouse: High Tension *

White Hunter: Voodoo Wedding [Fred Langdon] *

William Tell: The Gauntlet of St Gerhardt [trooper] *

William Tell: The Suspect [officer] *

1959
Dial 999: Down to the Sea
[Detective Parker] *

The Man Who Finally Died: Call *

The Shakedown [Bernie, a barber]
Häväistyksen kauppiaat - Finnish title

Subway in the Sky [Molloy]
Prigioniero del grattacielo - Italian title
U-Bahn in den Himmel - Austrian title

1960
Armchair Theatre: The Leather Jungle
*

The Challenge [Detective Sergeant Gittens]
It Takes a Thief - US title
El reto - Spanish title
Le rotaie della morte - Italian title
Sie pfiff und die Kerle kuschten - Austrian title
Vaalea paholainen - Finnish title

The Criminal [young warder]
The Concrete Jungle - US title
El criminal - Spanish title
Les criminels - French title
La giungla di cemento - Italian title
Hyänen der Unterwelt - Austrian title
Prisão Maior - Portuguese title
Sementtiviidakko - Finnish title
Die Spur führt ins Nichts - Austrian / West German title

Golden Girl: Golden Girl [Carstairs] *

Sink the Bismarck! [navigating officer, Prince of Wales]
Affondate la Bismarck! - Italian title
Bismarckin tuho - Finnish title
Coulez le Bismarck - French Canadian title
¡Hundid el Bismarck! - Spanish title
Die Letzte Fahrt der Bismarck - West German title
Sænk Bismarck - Danish title
Sänk Bismarck! - Swedish title

1961
Armchair Theatre: Hero *

Armchair Theatre: Till the Day I Die *

Ghost Squad: The Eyes of the Bat [Peter] *

The Pursuers: Masquerade [Peter] *

1963
The Long Ships
[Sven]
Les drakkars - French title
Dugi brodovi - Serbian Yugoslavian title
Gigantes do Mar - Portuguese title
Los invasores - Spanish title
Le lunghe navi - Italian title
Orm Punainen - Finnish title
Raubzug der Wikinger - Austrian / West German title
Röde Orm och de långa skeppen - Swedish title
Røde Orm og langskibet - Danish title

Mystery Submarine [Lieutenant Commander Tarlton]
Die Letzte Fahrt von U 153 - West German title
U 153 agguato sul fondo - Italian title
U 153 antwortet nicht - West German title

Stolen Hours [Mike Bannerman]
Das Glück in seinen Armen - West German title
Les heures brèves - French title
Horas robadas - Spanish title
Kohtalon leikkiä - Finnish title
Ore rubate - Italian title
Summer Flight - US title

The World Ten Times Over [Bob Shelbourne]
Le donne del mondo di notte - Italian title

1965
The Human Jungle: The Success Machine
[Tim] *

Strange Bedfellows [Harry Jones]
Fremde Bettgesellen - West German title
Habitación para dos - Spanish title
Marido a medias - Argentinean title
Oudot petikaverit - Finnish title
Sengekammerater - Danish title
Strani compagni di letto - Italian title

1966
Intrigue: Scratch the Surface - And What Do You Find?
[Gavin Grant] *

The Troubleshooters: If You Can't Lick 'Em [Bixby] *

1968
Point Counterpoint
[Everard Webley] *

1969
The Borderers: Stranger
[David Scott] *

Double Agent [Ginger Ryan] *

The Friendly Persuaders [Steven Leech] *

Omnibus: Down These Mean Streets a Man Must Go [Philip Marlowe] *

Z Cars: It's Been a Long Time Part 1 [Pete Simmonds] *

Z Cars: It's Been a Long Time Part 2 [Pete Simmonds] *

1970
Dixon of Dock Green: The Stranger
[James Bishop] *

Stamp of Quality [commentator]

1971
Universal Soldier
[Rawlings]
Ammattisotilas - Finnish title

1972
Living Free
[Weaver (uncredited)]
Drei Strolche in der Wildnis - West German title
Dzieci lwicy z buszu - Polish title
Elsan pennut - Finnish title
Elsan pennut - vapaana luonnossa - Finnish title
Jesper, Blyger och lilla Elsa - Swedish title
Viver Livre - Portuguese title

1973
Assassin
[MI5 control]

The Onedin Line: Black Gold *

The Salesman Most Likely To

Z Cars: Escape [Charley Cotton] *

1974
Whose Child Am I?
[Dr Benson]
Feelings

Z Cars: Gardens [Bernie Clarke] *

1975
From a Bird's Eye View: All In a Day's Work *

Quiller: Any Last Request [Colonel Chiments / Garvin] *

Softly Softly: Homicide [Jack Price] *

1976
Angels: Challenges
*

Focus on Training [narrator]

Hunter's Walk: Echoes [Raymond Mint] *

The Incredible Sarah [Jarrett]
A Incrível Sarah - Brazilian title
Niezwykla Sarah - Polish title
Sara - Spanish title
Sarah - tie tähtiin - Finnish title
Sarah Bernhardt la più grande attrice di tutti i tempi - Italian title
Die Unglaubliche Sarah - West German title

Murder at the Metropole [Sergeant Fleet] *

Our Schools Ahead [narrator]

1978
Flambards
[Uncle Russell] *

The Professionals: Klansmen [Hulton] *

The Sweeney: Money, Money, Money [Eddie Monk] *

Tycoon: Personal Account [Sydney Clark] *

1979
Heartland: Alice Trying
*

The House on Garibaldi Street [Meged]
Die Affäre Garibaldi - West German title
A Captura do Carrasco - Brazilian title
Eichmann - Finnish title

1981
The Life and Times of David Lloyd George: He Is Wise, and Merciful
[LNER director] *

1982
Coronation Street
: episodes unknown [Geoff Siddall] *

Early Days [Bristol] *

Vidiplan Shape Control [narrator]

1985
Investigation Network
[narrator]

1987
The Kitchen Toto
[Dick Luis]
Aufstand in Kenia - West German title
Il colore della libertà - Italian title
A Cozinha de Toto - Brazilian title
Kenia - Verbrannte Erde - West German television title
Kitchen Toto - il colore della libertà - Italian title
Kitchen Toto - Polish title
Vapauden julmat kasvot - Finnish title

1989
Casualty: Vital Spark
[Alfred Newcombe] *

1990
Alleyn Mysteries: Artists in Crime
[Sir Norman Chappell] *

1992
Van der Valk: Proof of Life
[Alfred] *

2003
Emmerdale Farm
: 14 August 2003 [Ronald Proctor] *

NO DATE
Omnibus: Fear and Loathing in Gonzovision
[readings] *

REFERENCES

MAGAZINES

Starlog no.160 [November 1990] [USA]
interview [First Man in the Moon by Steve Swires]

TV Times vol.94 no.10 [1 - 7 March 1979] pp.16-17 [UK]
illustrated article [by Stewart Knowles]

 


Last Updated: 6 March, 2007

 


E-mail us

All text on this page © 2000 - 2007  EOFFTV